The story of a birThe story of a bird charmer as he goes on to influence the lives of people while witnessing a change in his own.
The incredible story of how the Beatles emerged from post war Liverpool and turned music upon its head with their changes from skiffle to rock and roll and the creation of the Mersey Beat sound.
《水族魂1944》电(⭕)(diàn )影(yǐng )取材于(yú )上(shàng )世纪40年(📽)代抗日战争日本投降前夕,发(🎴)(fā(🏼) )生(shēng )在贵州三都水族自治(🌎)县(👼)九阡镇的真实(shí )历(lì )史事件(🍲)(jiàn )。编剧多次实地采风走访,在(🌃)(zà(🍦)i )走(zǒu )访了当(dāng )年(nián )亲历者(📋)和(🍨)掌握大量的史实资(zī )料(liào )后(🌿),通(tōng )过(guò )写实的手法再现了(😏)当年水族(zú )人(rén )民英勇(yǒng )抗(😐)(kà(🧔)ng )击日本侵略者的故事,体现(xià(🤦)n )了(le )中国人(rén )民(mín )抗击侵略者(🐷)的决心,谱写了(le )一(yī )曲贵州(zhō(🛫)u )少(🗺)(shǎo )数民族人民抗击日本侵(💣)略(🥣)者的英雄赞(zàn )歌(gē )!《水族魂1944》这(💍)部电影在抗日战争爆(bào )发(fā(⌛) )80余(🍵)年后(hòu )的今天推出,其真正(🥚)意(🤕)义于中(zhōng )华(huá )民族抗(kàng )战(zhà(🚦)n )有益,更是贵州抗战历史上(shà(📈)ng )不(bú )可磨灭(miè ),是光辉灿烂,浓(🕯)墨(🧟)重彩的一(yī )笔(bǐ ),对贵(guì )州(zhō(♈)u )少数民族抗战的肯定和宣扬(🧝)(yáng )有(yǒu )着重要(yào )的(de )作用。
20世纪(🤶)福(🚃)克斯最近买下(xià )了(le )Alma Katsu下部小(xiǎ(🙇)o )说(shuō )《饥饿》(The Hunger)的电影版权,这(🤺)部小说(shuō )以(yǐ )《行尸走肉》的风(🔚)格(📘)叙述了北美历史(shǐ )上(shàng )最(🌹)恐(🌊)怖(bù )的一段“食人”历史。
Juanita, a loud 35 year old mulata, returns to her homeland to spend Christmas with their loved ones along with 350,000 Dominicans living abroad. She does not come alone, she's accompanied by Mariano, a rough Spanish man much older than her, he's anxious to get to know this island where you can sow 365 days a year. Mariano has decided for the first time in his life to take a risk, he sells his share of the land in Burgo de Osma to a brother and helps Juanita pay for the mortgage of her house in Santo Domingo just when she was about to lose it to the bank. Upon arrival, Juanita confesses she has two children, Mariano confesses in return to have taken advantage of her illegal status in order to get her to stay with him. Amidst these confessions the avalanche of family and friends falls on them, among them is Jairo, the father of her children, a typical 30 year old street wise Dominican who looks at him with jealousy. What Juanita did not confess to Mariano is that she has allowed Jairo to stay at her house to help with the children. Juanita and Mariano, who while being in Spain clung to each other like two castaways to a raft, will try not to drown in Santo Domingo.
玄门掌(🍠)(zhǎng )门(mén )江元为(wéi )救(jiù )元都百(📷)姓,牺牲自己将上古(gǔ )妖(yāo )兽(🌘)飞(🕶)天(tiān )神(shén )猪封印于其子江五(😧)山体内。此(cǐ )后二十(shí )年(nián ),江(🤐)五山在山村长大,却因(yīn )自(zì(㊙) )小(🐱)长了(le )一(yī )条猪尾巴,一直被同(🌎)村人视(shì )为怪胎。某(mǒu )日,江五(🌩)山被同村人欺辱,怒而变猪(zhū(🧢) )头(🐉)(tóu ),因此(cǐ )被赶出山村。怀疑(🎋)自(🌏)己撞邪的(de )江(jiāng )五山前(qián )往元(🚻)都,寻找改变自己之法。
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
雅(yǎ )克(🥩)·维(wéi )吉(jí )尔被指控谋杀了(😤)他(🧀)的妻子。作(zuò )为雅克(kè )·维吉(🕴)尔案件的陪审员,诺拉(lā )坚(jiā(🌜)n )信他没(méi )有(yǒu )杀害他的妻子(🆒)。但(📢)是,这种(zhǒng )直(zhí )觉很快(kuài )就(jiù(🕖) )成为了一种偏执。她说服了国(🥃)内最有(yǒu )名(míng )的律师为雅克(🤒)辩(📧)护。为证明雅克的清(qīng )白(bá(🌦)i ),他(🤗)们(men )携手展开了一场艰难的辩(🔃)护斗(dòu )争(zhēng )。为此(cǐ ),他们也付(🆔)出了巨大的代价。这(zhè )部电影(👶)(yǐ(🕠)ng )受(shòu )到雅克·维吉尔的真实(🥎)案件(jiàn )的(de )启发,讲(jiǎng )述了他的(🍖)妻子离奇失踪,而(ér )他(tā )因此(🐫)受(🆎)(shòu )到(dào )审判的故事。详情